H σωστή απόδοση της δήλωσης του Στραματσόνι
Προκειμένου να κατευνάσουν τις αντιδράσεις από τον Παναθηναϊκό εξηγούσαν ότι ο Στραματσόνι δεν ανέφερε "ο στόχος του εξαρχής ήταν η ισοπαλία" και παρουσίασαν εκ νέου τη δήλωση του Ιταλού, μεταφρασμένη με τον σωστό τρόπο στα ελληνικά.
Στη συνέντευξη Τύπου μετά την ήττα του Παναθηναϊκού από τον Ολυμπιακό με 3-1, αποδόθηκε στον Αντρέα Στραματσόνι η φράση: " Ο στόχος μας ήταν εξ αρχής η ισοπαλία", κάτι που όπως ήταν φυσιολογικό προκάλεσε πολλές αντιδράσεις. Διότι δεν νοείται ο προπονητής του Παναθηναϊκού να παρατάσσει την ομάδα του με στόχο να μην ηττηθεί και να το παραδέχεται δημοσίως, αγνοώντας το μέγεθος και την ιστορία της.
Την επόμενη μέρα (14/3), από την ΠΑΕ διευκρίνιζαν ότι η μετάφραση της απάντησης στην επίμαχη ερώτηση δεν ήταν ακριβής, με αποτέλεσμα να παρερμηνευτεί η δήλωση του 39χρονου προπονητή.
Όπως εξηγούσαν, η σωστή μετάφραση είναι η εξής: "Στο δεύτερο ημίχρονο χάσαμε εμείς μια μεγάλη ευκαιρία με τον Μαμουτε και ο Ολυμπιακός με το σουτ του Φουστερ. Αν ο Σίλβα έκανε αυτές τις αλλαγές που τον οδήγησαν να παίξει με τέσσερις επιθετικούς ήταν γιατί δεν έβρισκε τρόπο να μας απειλήσει. Το παιχνίδι λοιπόν έδειχνε να οδηγείται στην ισοπαλία".
Η διευκρίνηση θεωρήθηκε αναγκαία, επειδή η αρχική φερόμενη ως απάντηση του Στραματσόνι δυσαρέστησε πάρα πολλούς και κρίθηκε απαραίτητο να κατευναστούν οι αντιδράσεις, με το να τοποθετηθούν τα λεγόμενα στην πραγματική τους βάση.
Εξ' άλλου, και ο Στραματσόνι όταν πληροφορήθηκε τι συνέβη, έσπευσε αμέσως να εξηγήσει τι ήθελε να πει, προκειμένου να μην επεκταθεί περαιτέρω συζήτηση.