Μαραντόνα: Οι στίχοι του "η ζωή τόμπολα" του Manu Chao στα ελληνικά
Ο Μάνου Τσάο είχε γράψει και ερμηνεύσει το τραγούδι "η ζωή τόμπολα" για τον Ντιέγκο Μαραντόνα. Δείτε τους στίχους στα ελληνικά.
Η απώλεια του Ντιέγκο Μαραντόνα βύθισε σε πένθος όλη την ποδοσφαιρική υφήλιο. Ο Αργεντινός έφυγε από τη ζωή σε ηλικία 60 ετών.
Κι αν η ποδοσφαιρική του ευφυΐα ήταν αξιοθαύμαστη και αδιαπραγμάτευτη, η προσωπική του ζωή έγινε αντικείμενο για ντοκιμαντέρ και βιβλία.
Η μουσική δεν θα μπορούσε, ασφαλώς, να μείνει εκτός κάδρου. Ο καλός φίλος του Μαραντόνα, Manu Chao, είχε γράψει και ερμηνεύσει το τραγούδι "η ζωή τόμπολα" για τον "πελούσα". Δείτε τους στίχους στα ελληνικά, ενώ μπορείτε να ακούσετε και το τραγούδι, το οποίος έχει εκατομμύρια θεάσεις στο YouTube:
Η ζωή τόμπολα
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
θα ζούσα όπως εκείνος.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
απέναντι σε οποιαδήποτε εστία.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
ποτέ δε θα έκανα λάθος.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
χαμένος σε οποιοδήποτε μέρος.
Η ζωή είναι μια τόμπολα
μέρα και νύχτα.
Η ζωή είναι μια τόμπολα
πάμε όλο και πιο πάνω, πιο δυνατά.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
θα ζούσα μαζί του.
Χίλια πυροτεχνήματα, χίλιοι φίλοι
και ό,τι έρθει, στο χίλια τοις εκατό.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
θα έβγαινα στην Μοντοβισιόν.
Για να φωνάξω στη ΦΙΦΑ
ότι αυτοί είναι οι μεγάλοι κλέφτες.
Η ζωή είναι μια τόμπολα
μέρα και νύχτα.
Η ζωή είναι μια τόμπολα
πάμε όλο και πιο πάνω, πιο δυνατά.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
θα ζούσα όπως εκείνος.
Γιατί ο κόσμος είναι μια μπάλα
που τη ζεις στα άκρα.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
απέναντι σε κάθε ασχήμια
ποτέ δε θα έκανα λάθος...
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
και ένα παιχνίδι που έπρεπε να κερδίσω.
Αν ήμουν ο Μαραντόνα
χαμένος σε οποιοδήποτε μέρος.
Η ζωή είναι μια τόμπολα
μέρα και νύχτα.
Η ζωή είναι μια τόμπολα
πάμε όλο και πιο πάνω, πιο δυνατά